Discrepancies Between Translations: Book of Mormon, King James Verson, Joseph Smith Translation
From FAIRMormon
Contents |
Criticism
Parallel passages from the Book of Mormon and Joseph Smith Translation of the Bible sometimes disagree not only with the King James Version of the Bible, but also with each other. Critics ask why Joseph's earlier work (i.e., the Book of Mormon) generally followed the King James Version of the Bible closely while his later work (i.e., the Joseph Smith Translation of the Bible) did not. Critics ask which translation did Joseph get right, implying that one is wrong, hence bringing his prophetic calling into question. Critics generally cite any of a number of passages from Matthew 5-7 from the King James Version and Joseph Smith Translation and 3 Nephi 12-14 from the Book of Mormon. A much celebrated example is:
Matt. 6:25-27 (King James Version)
- 25 Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
- 26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
- 27 Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
3_Ne. 13:25-27) (Book of Mormon)
- 25 And now it came to pass that when Jesus had spoken these words he looked upon the twelve whom he had chosen, and said unto them: Remember the words which I have spoken. For behold, ye are they whom I have chosen to minister unto this people. Therefore I say unto you, take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
- 26 Behold the fowls of the air, for they sow not, neither do they reap nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
- 27 Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
Matthew 6:25-27 (Joseph Smith Translation)
- 25 And, again, I say unto you, go ye into the world, and care not for the world; for the world will hate you, and will persecute you, and will turn you out of their synagogues.
- 26 Nevertheless, ye shall go forth from house to house, teaching the people; and I will go before you.
- 27 And your heavenly Father will provide for you, whatsoever things ye need for food, what ye shall eat; and for raiment, what ye shall wear or put on.
Source(s) of the criticism
Response
Joseph Smith had different purposes in mind when bringing forth the Book of Mormon and the Joseph smith Translation. His purpose in bringing forth the Book of Mormon was to witness "the reality that "Jesus is the Christ, the Eternal God, manifesting himself unto all nations". Departing from the King James Version, i.e., the translation familiar to those who would become the Book of Mormon's first readers, would have been a stumbling block in achieving its purpose. On the other hand, Joseph's later purpose in bringing forth the Joseph Smith Translation is largely understood to have been one of redaction, or inspired commentary -- to resolve confusion regarding biblical interpretation[1]. Hence the different wording, and in some cases, even content.
Biblical Parallel
Gleason Archer, well known Evangelical Christian and the Author of a highly respected book called "Encyclopedia of Bible Difficulties", addresses the issue of Paul citing deficient Greek Septuagint translations that appear in our New Testaments today in lieu of better translations of the Old Testament he could have come up with. Archer says:
- "Suppose Paul had chosen to work out a new, more accurate translation into Greek directly from Hebrew. Might not the Bereans have said in reply, “that’s not the way we find it in our Bible. How do we know you have not slanted your different rendering here and there in order to favor you new teaching about Christ?” In order to avoid suspicion and misunderstanding, it was imperative for the apostles and evangelists to stick with the Septuagint in their preaching and teaching, both oral and written.
- "We, like the first-century apostles, resort to these standard translations to teach our people in terms they can verify by resorting to their own Bibles, yet admittedly, none of these translations is completely free of faults. We use them nevertheless, for the purpose of more effective communication than if we were to translate directly from the Hebrew or Greek."[2]
Archer's point is that it is more important in certain settings that Paul's writings be familiar rather than 100% precise.
Conclusion
Joseph had different purposes in mind in his different translations. This is not unique or unusual in scripture -- even the Bible. Hence, neither the Book of Mormon nor the Joseph Smith Translation of the Bible can be discounted because of seeming discrepancies with each other or with the King James Version of the Bible.
Endnotes
- [back] Kevin Barney, "The Joseph Smith Translation and Ancient Texts of the Bible", Dialogue: A Journal of Mormon Thought 19:3 (Fall, 1986): 85-102 off-site
- [back] Gleason L. Archer, An Encyclopedia of Bible Difficulties (Grand Rapids, Michigan, Zondervan, 1982), 31. ISBN 0310435706.
Further reading
FAIR wiki articles
| JST wiki articles |
- And the Book of Mormon
- As a restoration of the original Bible text
- As the Church's official Bible
- Discrepancies Between Translations: Book of Mormon, King James Verson, Joseph Smith Translation
FAIR web site
| FAIR website on JST |
- FAIR Topical Guide: Joseph Smith Translation of Bible FAIR link
External links
| JST Off-site links |
- Kevin L. Barney, "The Joseph Smith Translation and Ancient Texts of the Bible," Dialogue: A Journal of Mormon Thought 19:3 (Fall 1986): 85–102. off-site
- Garold N. Davis, "Review of The Legacy of the Brass Plates of Laban: A Comparison of Biblical and Book of Mormon Isaiah Texts by H. Clay Gorton," FARMS Review of Books 7/1 (1995): 123–129. off-site PDF link
- Cynthia L. Hallen, "Redeeming the Desolate Woman: The Message of Isaiah 54 and 3 Nephi 22," Journal of Book of Mormon Studies 7/1 (1998): 40–47. off-site [No PDF link] wiki
- Mark J. Johnson, "Review of The Legacy of the Brass Plates of Laban: A Comparison of Biblical and Book of Mormon Isaiah Texts by H. Clay Gorton," FARMS Review of Books 7/1 (1995): 130–138. off-site PDF link
- Dana M. Pike and David R. Seely, "'Upon All the Ships of the Sea, and Upon All the Ships of Tarshish': Revisiting 2 Nephi 12:16 and Isaiah 2:16," Journal of Book of Mormon Studies 14/2 (2005): 12–25. off-site PDF link wiki
- Stephen D. Ricks, "Review of The Use of the Old Testament in the Book of Mormon by Wesley P. Walters," FARMS Review of Books 4/1 (1992): 235–250. off-site PDF link
- A. Don Sorensen, "The Problem of the Sermon on the Mount and 3 Nephi (Review of: “A Further Inquiry into the Historicity of the Book of Mormon,” Sunstone September–October 1982, 20–27)," FARMS Review 16/2 (2004): 117–148. off-site PDF link
- Sidney B. Sperry, "The Book of Mormon and the Problem of the Pentateuch," Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 119–128. off-site [No PDF link] wiki
- Sidney B. Sperry, "The Book of Mormon and the Problem of the Sermon on the Mount," Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 153–165. off-site [No PDF link] wiki
- Sidney B. Sperry, "The Isaiah Quotation: 2 Nephi 12–24," Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 192–208. off-site PDF link wiki
- Sidney B. Sperry, "The "Isaiah Problem" in the Book of Mormon," Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 129–152. off-site [No PDF link] wiki
- Sidney B. Sperry, "Literary Problems in the Book of Mormon involving 1 Corinthians 12, 13, and Other New Testament Books," Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 166–174. off-site [No PDF link] wiki
- John A. Tvedtnes, "Isaiah in the Bible and the Book of Mormon (Review of: “Isaiah in the Book of Mormon: Or Joseph Smith in Isaiah.” In American Apocrypha: Essays on the Book of Mormon, 157–234.)," FARMS Review 16/2 (2004): 161–172. off-site PDF link
- W. John Welsh, "Why Didn't Joseph Correct KJV Errors When Translating the JST?", lightplanet.com off-site
Printed material
| JST Printed Works |
- Matthew B. Brown, “The Restoration of Biblical Texts,” in Matthew B. Brown, All Things Restored, 2d ed. (American Fork, UT: Covenant, 2006), 159–181. AISN B000R4LXSM. ISBN 1577347129.
- Robert J. Matthews, "A Plainer Translation": Joseph Smith's Translation of the Bible: A History and Commentary (Provo, UT: Brigham Young University Press, 1985).
