Difference between revisions of "Detailed response to CES Letter, Kinderhook Plates & Translator Claims"

(: mod)
(: mod)
Line 39: Line 39:
 
|answer=
 
|answer=
 
*As William Clayton noted in his journal, Joseph "translated a portion" of the Kinderhook plates. Joseph attempted to translate one of the characters on the plates by matching it to a similar character on the Grammar and Alphabet of the Egyptian Language (GAEL), a document that was produced in the same timeframe as the Book of Abraham. It is from the GAEL that he derived the "descendant of Ham, through the loins of Pharaoh" meaning.
 
*As William Clayton noted in his journal, Joseph "translated a portion" of the Kinderhook plates. Joseph attempted to translate one of the characters on the plates by matching it to a similar character on the Grammar and Alphabet of the Egyptian Language (GAEL), a document that was produced in the same timeframe as the Book of Abraham. It is from the GAEL that he derived the "descendant of Ham, through the loins of Pharaoh" meaning.
 +
*For a detailed explanation, see Don Bradley [http://www.fairlds.org/wp-content/uploads/2013/02/Don-Bradley-Kinderhook-President-Joseph-Has-Translated-a-Portion-1.pdf "‘President Joseph Has Translated a Portion’: Solving the Mystery of the Kinderhook Plates,"] 2011 FAIR Conference.
 
|link=
 
|link=
 
|subject=
 
|subject=

Revision as of 08:39, 25 July 2013

  1. REDIRECTTemplate:Test3


A FAIR Analysis of:
[[../|Letter to a CES Director]]


A FAIR Analysis of the online document Letter to a CES Director section "Kinderhook Plates and Translator/Seer Claims"

Quick Navigation

Response Section

Kinderhook Plates

Template:CESLetterItem Mormoninfographic.kinderhook.clayton.jpg

Template:CESLetterItem Kinderhook.plates.don.bradley.description.jpg

Template:CESLetterItem Mormoninfographic.kinderhook.josephs.gift.jpg

Book of Abraham

Template:CESLetterItem