
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
(→: m) |
(m) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
* What do we know about the method used to translate the Book of Mormon? | * What do we know about the method used to translate the Book of Mormon? | ||
* Were the plates sometimes not in the room while Joseph was translating them? | * Were the plates sometimes not in the room while Joseph was translating them? | ||
− | * | + | * Some claim that each sentence and word in the 1830 Book of Mormon "had supposedly come directly from God." |
{{CriticalSources}} | {{CriticalSources}} | ||
Line 133: | Line 133: | ||
|link=Mormonism and the Bible/Joseph Smith Translation/Relationship to the Book of Mormon | |link=Mormonism and the Bible/Joseph Smith Translation/Relationship to the Book of Mormon | ||
|subject=Relationship of the JST to the Book of Mormon | |subject=Relationship of the JST to the Book of Mormon | ||
− | |summary=Some passages from the Bible (parts of Isaiah, for example) were included in the Book of Mormon text. However, the same passages were later revised for the Joseph Smith Translation of the Holy Bible. In some cases these passages are not rendered identically. | + | |summary=Some passages from the Bible (parts of Isaiah, for example) were included in the Book of Mormon text. However, the same passages were later revised for the Joseph Smith Translation of the Holy Bible. In some cases these passages are not rendered identically. Some claim that if the JST was an accurate translation, it would match the supposedly more 'pure' Isaiah text possessed by the Nephites. |
}} | }} | ||
</onlyinclude> | </onlyinclude> |
Answers portal |
Book of Mormon |
![]() |
![]() |
---|
General information: Book of Mormon & Bible: Criticisms: |
![]() |
![]() |
![]() |
To see citations to the critical sources for these claims, click here
The details of this miraculous method of translation are still not fully known. Yet we do have a few precious insights. David Whitmer wrote:“Joseph Smith would put the seer stone into a hat, and put his face in the hat, drawing it closely around his face to exclude the light; and in the darkness the spiritual light would shine. A piece of something resembling parchment would appear, and on that appeared the writing. One character at a time would appear, and under it was the interpretation in English. Brother Joseph would read off the English to Oliver Cowdery, who was his principal scribe, and when it was written down and repeated to Brother Joseph to see if it was correct, then it would disappear, and another character with the interpretation would appear. Thus the Book of Mormon was translated by the gift and power of God, and not by any power of man.” (David Whitmer, An Address to All Believers in Christ, Richmond, Mo.: n.p., 1887, p. 12.) [1]
It is important to remember that what we do know for certain is that the translation of the Book of Mormon was carried out "by the gift and power of God." These are the only words that Joseph Smith himself used to describe the translation process.
As Elder Russel M. Nelson stated in the July 1993 Ensign, the "details of this miraculous method of translation are still not fully known." We do know, based upon witness accounts, that Joseph employed instruments designated for that purpose: The Nephite interpreters and his own seer stone. Many have offered their own opinions about how these devices "functioned" in the process, but it should be kept in mind that these opinions are given by people who never performed the translation process itself: They can only report on what they observed the Prophet doing at the time. We also know that at some later point in time, both the Nephite interpreters and Joseph's seer stone were referred to using the term "Urim and Thummim." Whether Joseph used the "original" Urim and Thummim (i.e. Nephite interpreters or "spectacles") or his own seer stone to perform this sacred task is beside the point, and it does not diminish the power of the resulting work. One should read the Book of Mormon itself and evaluate its message rather than get wrapped up in the detail of its exact method of translation.
This essay seeks to examine the Book of Mormon translation method from the perspective of a regular, nonscholarly, believing member in the twenty-first century, by taking into account both what is learned in Church and what can be learned from historical records that are now easily available. What do we know? What should we know? How can a believing Latter-day Saint reconcile apparently conflicting accounts of the translation process? An examination of the historical sources is used to provide us with a fuller and more complete understanding of the complexity that exists in the early events of the Restoration. These accounts come from both believing and nonbelieving sources, and some skepticism ought to be employed in choosing to accept some of the interpretations offered by some of these sources as fact. However, an examination of these sources provides a larger picture, and the answers to these questions provide an enlightening look into Church history and the evolution of the translation story. This essay focuses primarily on the methods and instruments used in the translation process and how a faithful Latter-day Saint might view these as further evidence of truthfulness of the restored Gospel.
A seer stone is a rock. We have seer stones. The church still has them, I’ve seen them. At one point in time I remember going on the temple square and going through the museum there and I saw one and I looked at it and I saw a rock. I didn’t see the translation, I didn’t see anything else I saw a rock. I can pretty much guarantee you that the vast majority of us as we would look at that rock would see, a rock. That does not mean that something isn’t working because they were looking at the rock and that’s what we have to look at. What we will be looking at is the idea that this whole concept of the seer stone working “It’s the seer that’s working,” and it’s stone that becomes the trigger that allows the seer to do what the seer does. So that’s kind of step one and we will talk about how that happens.
All that we know for certain is that Joseph translated the record "by the gift and power of God." (DC 135:3) We are given some insight into the spiritual aspect of the translation process, when the Lord says to Oliver Cowdery:
"But, behold, I say unto you, that you must study it out in your mind; then you must ask me if it be right, and if it is right I will cause that your bosom shall burn within you; therefore, you shall feel that it is right." (DC 9:8)
Beyond this, the Church does not take any sort of official stand on the exact method by which the Book of Mormon translation occurred. Joseph Smith himself never recorded the precise physical details of the method of translation:
"Brother Joseph Smith, Jun., said that it was not intended to tell the world all the particulars of the coming forth of the Book of Mormon; and also said that it was not expedient for him to relate these things" [2]
==
Notes
==
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
We are a volunteer organization. We invite you to give back.
Donate Now