Joseph Smith/Seer stones/"Rock in hat" used for Book of Mormon translation

Revision as of 20:48, 15 September 2013 by RogerNicholson (talk | contribs) (mod)

Why did Joseph use the same stone for translating the Book of Mormon that he used for "money digging?"

Questions


Joseph was given a set of Nephite interpreters along with the gold plates from which the Book of Mormon was produced. In addition, Joseph already possessed and utilized several seer stones. Although Joseph began translating the Book of Mormon using the Nephite interpreters, he later switched to using one of his seer stones to complete the translation. Critics (typically those who reject Mormonism but still believe in God) reject the idea that God would approve the use of an instrument for translation that had previously been used for "money digging." The following questions are raised:

  1. Would God approve the use of a "magic peep stone" in translating a sacred record?
  2. Why would Joseph not continue to use the sacred interpreters provided with the Nephite record?
  3. Didn't Joseph's 1826 Bainbridge trial prove that he had previously been using his stone for nefarious purposes?

Russell M. Nelson,  Ensign1, (July 1993)

The details of this miraculous method of translation are still not fully known. Yet we do have a few precious insights. David Whitmer wrote:



“Joseph Smith would put the seer stone into a hat, and put his face in the hat, drawing it closely around his face to exclude the light; and in the darkness the spiritual light would shine. A piece of something resembling parchment would appear, and on that appeared the writing. One character at a time would appear, and under it was the interpretation in English. Brother Joseph would read off the English to Oliver Cowdery, who was his principal scribe, and when it was written down and repeated to Brother Joseph to see if it was correct, then it would disappear, and another character with the interpretation would appear. Thus the Book of Mormon was translated by the gift and power of God, and not by any power of man.” (David Whitmer, An Address to All Believers in Christ, Richmond, Mo.: n.p., 1887, p. 12.)

Click here to view the complete article

Answer


The conclusion drawn by critics that Joseph used a "magical" or "occult" stone to assist in the translation of the Book of Mormon is entirely dependent upon their own preconception that the use of such an instrument would not be acceptable by God. Believers, on the other hand, ought not to take issue with a distinction between one set of seer stones versus another. As Brant Gardner notes: "Regardless of the perspective from which we tell the story, the essential fact of the translation is unchanged. How was the Book of Mormon translated? As Joseph continually insisted, the only real answer, from any perspective, is that it was translated by the gift and power of God." [1]

Detailed Analysis

For a more detailed treatment of this subject, see Brant A. Gardner, Joseph the Seer—or Why Did He Translate With a Rock in His Hat?, 2009 FAIR Conference presentation.

A "magical peep stone?"

Brant Gardner notes that Joseph filled the role of "village seer," and that the invitation of village seers to assist local treasure diggers was actually an English tradition. According to Keith Thomas,

There was not necessarily anything magical about the search for treasure as such, but in practice the assistance of a conjurer or wizard was very frequently invoked. This was partly because it was thought that special divining tools might help, such as the 'Mosaical Rods' for which many contemporary formulae survive. [2]

Gardner continues by confirming that "[w]hat the modern world tends to know about the village seers is the result of only one of the ways in which their talents were put to use. Since they could see that which was hidden, local seers became involved in the mania of digging for lost treasure." [3] Add to this the statements regarding Joseph's money digging activities mentioned in the Hurlbut affidavits, and it is easy to see why critics wish to make an issue regarding Joseph's utilization of the his "treasure seeking" seer stone to assist in the translation of the Book of Mormon.

For a detailed response, see: Joseph Smith and "money digging" and The Hurlbut affidavits

Joseph as a glasslooker: the 1826 Bainbridge "trial"

Even Joseph himself noted that he was sought out by Josiah Stowell ("Stoal") to use the stone to find hidden valuables. (JS-H 1:55-56) Stowell "came for Joseph on account of having heard that he possessed certain keys by which he could discern things invisible to the natural eye."[4]

Stowell eventually joined the Church; some of his family and community religious leaders [5], however, brought charges against Joseph in court for events related to this treasure seeking effort. This led to what is commonly referred to as Joseph's 1826 Bainbridge "glasslooking trial." Although this proceeding was used to accuse Joseph of being a "disorderly person" and attempting to defraud Stowell, it should be noted that Stowell actually testified in Joseph's defense. The report of the result of this proceeding varies depending upon who is telling the story. Some say that Joseph was found "guilty," or "condemned." Others indicate that he was "discharged." Constable De Zeng indicated that the proceeding was "not a trial." A synthesis of all the evidence indicates a favorable outcome for Joseph Smith.[6]

Gardner concludes that "[t]he implication is that since Joseph used a peep stone, he must be seen in the same category as those who ran a scam with one. Clearly the 1826 court appearance tells us that some contemporaries considered him in that category....However, the fact that the communities would be willing to follow the confidence scheme simply tells us that there was an existing belief system in which seer stones were considered effective and acceptable." [7] More recent critics, notably Dan Vogel, have argued that Joseph belongs in the category of a pious fraud, a model that others have found incoherent and inadequate to explain Joseph's successes and failures as a village seer (and later prophet) and his tendency to polarize acquaintances into believers or debunkers. [8][9]

For a detailed response, see: Joseph's 1826 glasslooking trial

Why did Joseph continue translating the Book of Mormon using the seer stone instead of the Nephite interpreters?

The Nephite interpreters which were given to Joseph along with the plates consisted of two stones set in a bow, resembling a pair of "large spectacles." Martin Harris described the Nephite interpreters as being "about two inches in diameter, perfectly round, and about five-eighths of an inch thick at the centre.... They were joined by a round bar of diver, about three-eights of an inch in diameter, and about four inches long, which with the two stones, would make eight inches."[10]

The Nephite interpreters, therefore, were yet another set of seer stones. It is unsurprising that Joseph would be completely comfortable with these instruments, given his experience with the use of seer stones up to that time.

Latter-day Saints associate the term "Urim and Thummim" with these interpreters. Gardner notes,

We all know that Joseph used the Urim and Thummim to translate the Book of Mormon—except he didn't. The Book of Mormon mentions interpreters, but not the Urim and Thummim. It was the Book of Mormon interpreters which were given to Joseph with the plates. When Moroni took back the interpreters after the loss of the 116 manuscript pages, Joseph completed the translation with one of his seer stones. Until after the translation of the Book of Mormon, the Urim and Thummim belonged to the Bible and the Bible only. [51] The Urim and Thummim became part of the story when it was presented within and to the Great Tradition. Eventually, even Joseph Smith used Urim and Thummim indiscriminately as labels generically representing either the Book of Mormon interpreters or the seer stone used during translation. [52] [11]

After the loss of the 116 pages, contemporary accounts are very clear that Joseph continued the translation using his seer stone. In later years, the term "Urim and Thummim" was retroactively applied to both the Nephite interpreters and to Joseph's seer stone. Thus the use of "Urim and Thummim" tends to obscure the fact that two different instruments were employed.

For a detailed response, see: Chronology of statements regarding translation methods used for the Book of Mormon

The stone and the plates

Joseph's seer stone may even have played a role in the location of the plates and the Nephite interpreters themselves. There is considerable evidence that the location of the plates and Nephite interpreters were revealed to Joseph via his second, white seer stone. In 1859, Martin Harris recalled that "Joseph had a stone which was dug from the well of Mason Chase...It was by means of this stone he first discovered the plates."[12]

Some critics have sought to create a contradiction here, since Joseph's history reported that Moroni revealed the plates to him (JS-H 1꞉34-35,42). This is an example of a false dichotomy: Moroni could easily have told Joseph about the plates and interpreters. The vision to Joseph may well have then come through the seer stone, as some of the sections of the Doctrine and Covenants (e.g., Section X) would later be revealed. One account from Henry Harris in Eber D. Howe's anti-Mormon book Mormonism Unvailed matches this theory well:

I had a conversation with [Joseph], and asked him where he found them [the plates] and how he come to know where they were. he said he had a revelation from God that told him they were hid in a certain hill and he looked in his [seer] stone and saw them in the place of deposit. [13]

Joseph used his white seer stone sometimes "for convenience" during the translation of the 116 pages with Martin Harris; later witnesses reported him using his brown seer stone.[14]

==
Notes (click to expand)
==

vgnextoid=2354fccf2b7db010VgnVCM1000004d82620aRCRD&locale=0&sourceId=05169209df38b010VgnVCM1000004d82620a____&hideNav=1}}

  1. [note] Brant A. Gardner, Joseph the Seer—or Why Did He Translate With a Rock in His Hat?, 2009 FAIR Conference presentation.
  2. [note] Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic, 234 quoted by Gardner in Joseph the Seer...
  3. [note] Brant A. Gardner, Joseph the Seer—or Why Did He Translate With a Rock in His Hat?, 2009 FAIR Conference presentation.
  4. [note]  Lucy Mack Smith, Biographical Sketches of Joseph Smith the Prophet, and His Progenitors for Many Generations (Liverpool, S.W. Richards, 1853),91–92.
  5. [note] David Keller, The Bainbridge Conspiracy, Fair Blog, March 23, 2008
  6. [note] David Keller, Not Guilty, Fair Blog, Dec. 17, 2008
  7. [note] Gardner, Joseph the Seer
  8. [note] David Keller, Seer or Pious Fraud, Fair Blog, May 5, 2008
  9. [note] Trevor Luke, "The Scandal in the Practice: Joseph Smith as a Religious Performer" 2009 Sunstone Conference
  10. [note]  Joel Tiffany, "Mormonism—No. II," Tiffany's Monthly (June 1859): 165–166; cited in VanWagoner and Walker, footnote 27.
  11. [note] J. V. Coombs, Religious Delusions: Studies of the False Faiths of To-Day as cited in Gardner, Joseph the Seer. Richard Van Wagoner and Steve Walker, "Joseph Smith: 'The Gift of Seeing'", Dialogue: A Journal of Mormon Thought vol. 15, no. 2 (Summer 1982):62, who note that "These stones could not have been the Nephite interpreters, yet Joseph specifically calls them 'Urim and Thummim.' The most obvious explanation for such wording is that he used the term generically to include any device with the potential for 'communicating light perfectly, and intelligence perfectly, through a principle that God has ordained for that purpose,' as John Taylor would later put it." as cited in Gardner, Joseph the Seer.
  12. [note]  Mormonism—II," Tiffany's Monthly (June 1859): 163, see also 169; cited in Ashurst-McGee (2000), 286.
  13. [note]  Henry Harris, statement in E.D. Howe Mormonism Unvailed (1833), 252; cited in Ashurst-McGee (2000), 290.
  14. [note]  See Mark Ashurst-McGee, "A Pathway to Prophethood: Joseph Smith Junior as Rodsman, Village Seer, and Judeo-Christian Prophet," (Master's Thesis, University of Utah, Logan, Utah, 2000), 320–326.


Further reading and additional sources responding to these claims